Come il verbo latino Putare diviene Valutare

Pubblicato il 03 ottobre 2016 da Luigi Casale

valutare-obbedire-combattere

Lo studente che inizia il corso di latino non impiega molto tempo ad apprendere il significato del verbo “puto/putare”. Se è uno studente di lingua italiana, sa che in italiano esistono alcune parole – per quanto “dotte” – derivate dal verbo puto, come reputare, putativo, reputazione, che si usano ancora. Se poi conosce anche altre lingue europee appartenenti alla famiglia neo-latina, le lingue dette anche romanze, potrà riscontrare che in ognuna di esse esiste tutta una famiglia di parole che ugualmente contengono come elemento strutturale la radice “–put” del verbo latino putare.

Lo stesso studente, poi, non ignora che nel linguaggio tecnico dell’agricoltura, nella lingua italiana esiste la parola “potare”, molto più familiare, anche perché è l’unica, per denotare l’azione del “tagliare i rami di una pianta” per alleggerirne la chioma e prepararla ad una fioritura sopportabile e ad una produzione, diciamo pure, razionale. È questo, infatti, il significato di potare, appunto.

Emile Benveniste – già altre volte richiamato in questi articoli – nel suo Vocabolario delle istituzioni indoeuropee, collega morfologicamente le due radici presentando il verbo latino putare (stimare) come metafora di “potare”, dimostrando – come in tantissimi altri casi – come il linguaggio astratto della vita del pensiero sia in sostanza una trasposizione (metafora) del linguaggio concreto delle attività pratiche.

Ogni lettore, da solo, o con l’aiuto di un vocabolario, potrà scoprire altre situazioni analoghe in cui il linguaggio delle astrazioni concettuali è ricalcato su un corrispondente linguaggio delle azioni concrete, specialmente quelle più frequenti e familiari di tipo quotidiano, come comprendere, capire, cogliere (il senso).

Dice, infatti, il Benveniste che “puto” è – essenzialmente – “tagliare” e che poi diviene anche “stimare”, “ritenere”, proprio perché l’atto di esprimere una valutazione è di tipo selettivo, per esclusione; quindi altro non è che un “tagliare e lasciar cadere” mantenendo tra i possibili giudizi quello ancora valido in quanto soggetto proponibile per un’ulteriore valutazione. Fino alla scelta definitiva.

Putare (tagliare), quindi, come “valutare per esclusione”. Alla fine: “giudicare, stimare e ritenere”.

Senza spendere altre parole, con l’aiuto però dei verbi latini, composti di puto, e mediante pochissime indicazioni di carattere etimologico, lo studente (al quale soprattutto mi rivolgo) non avrà difficoltà a cogliere il senso della lezione.

La stessa cosa potrà fare, però, anche l’affezionato lettore – o lettrice – dell’articolo.

Puto, -as; -avi; -atum; -are = tagliare, potare
Puto → tagliare → valutare (ritenere valido, dopo aver eliminato tutte le altre opzioni) Es.: “Rationem putare”
Ambi + puto → amputo → tagliare di qua e di là → amputare
Cum + puto → computo → → computare (contare, calcolare)
De + puto → deputo → → deputare
In + puto → imputo → → imputare (ritenere)
Inter + puto → interputo → sfrondare →
Ob + puto → opputo (opto) → potare → scelgo
Re + puto → reputo → → reputare

Luigi Casale

NOTA: Ho scelto il verbo puto (puto, -as, …) perché è facile (1^ coniugazione), e anche perché la massa lessicale da esso derivata nella lingua italiana, anche morfologicamente, è facilmente riconoscibile. (l.c.)

luigicasale
Luigi Casale

Luigi Casale, insegnante in pensione e pubblicista. È nato nel 1943 a Torre Annunziata, alle falde del Vesuvio. Oggi, continuando a mantenere contatti affettivi e culturali con la Campania, vive tra Bressanone (Alto Adige) e Lussemburgo. Durante la sua carriera professionale, ha insegnato nei Licei dell’Alto Adige, nella Scuola Europea di Lussemburgo, e presso il Dipartimento d’italiano dell’Università di Clermont-Ferrand (Francia). Si occupa di didattica delle lingue classiche e di linguistica generale. Nel più ampio quadro delle questioni pedagogiche e sociali, su queste tematiche offrirà la sua collaborazione in questa rubrica.




Ultimi articoli


13 novembre 2017

Abbondare



06 novembre 2017

Bottega



23 ottobre 2017

Ncigna



17 ottobre 2017

Giorno



02 ottobre 2017

Espedito



01 agosto 2017

Legenda o leggenda?



26 luglio 2017

Cultura



03 luglio 2017

Idiota



21 giugno 2017

Auguri



12 giugno 2017

Preparare



02 maggio 2017

Ite Missa Est



25 aprile 2017

Virtù



17 aprile 2017

Studium



10 aprile 2017

La scuola



03 aprile 2017

Istruzione, educazione



27 marzo 2017

Amante



14 marzo 2017

“Cicero, pro domo sua”



20 febbraio 2017

Eccetera



13 febbraio 2017

Urbano e villano



23 gennaio 2017

Affatto



09 gennaio 2017

Oratorio



03 gennaio 2017

La Befana



19 dicembre 2016

I pastori



12 dicembre 2016

Tetto, tegola, proteggere



05 dicembre 2016

Marmellata



28 novembre 2016

Erario, fisco e moneta



21 novembre 2016

Primo pelo



14 novembre 2016

Carosello



31 ottobre 2016

Istruzione, educazione



24 ottobre 2016

Ozio e negozio



17 ottobre 2016

Emancipazione



12 settembre 2016

Implicito ed esplicito



22 agosto 2016

Anfiteatro